поц
121Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать! — Александръ Македонскій герой, но зачѣмъ же стулья ломать! (иноск.) зачѣмъ переходить мѣру! Ср. (Послѣ чтенія моего разсказа) Наташа встала; щечки ея горѣли, слезинки стояли въ глазахъ; вдругъ она «схватила мою руку, поцѣловала ее» и выбѣжала вонъ …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
122Арлекин — Арлекинъ (иноск.), шутникъ, проказникъ въ комедіи, а также фантомъ. Ср. Какой нестройный гулъ и какъ пестра картина; Здѣсь поцѣлуй любви, а тамъ ударъ ножемъ; Здѣсь нагло прозвенѣлъ бубенчикъ арлекина, А тамъ идетъ пророкъ, согбенный подъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
123Бильеду — Бильеду, любовная записка (пріятная). Ср. За недѣлю до этихъ праздниковъ (Новаго года и Свѣтлаго Христова Воскресенья)... въ эти блаженные дни идетъ непрерывный обмѣнъ улыбокъ, привѣтливыхъ рѣчей, обворожительныхъ billets doux, заманчивыхъ… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
124Бог дал, Бог и взял — Богъ далъ, Богъ и взялъ (иноск.) о покорности Св. Промыслу. Ср. У меня умретъ сынъ, отецъ, жена, сгоритъ домъ, пропадетъ имѣнье, я обнищаю и у меня, вслѣдъ за бѣдою, родится смиреніе: Богъ далъ, Богъ взялъ, говорю я... поплачу... погрущу... и… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
125Валдайские баранки — Валдайскія баранки (обваранки). Ср. «Баранки въ Валдаѣ продажныя, а поцѣлуй на придачу идетъ». Ср. У податливыхъ крестьянокъ (Чѣмъ и славится Валдай) Къ чаю накупи баранокъ, И скорѣе поѣзжай. А. С. Пушкинъ. С. А. Соболевскому. Поясн. Валдайскія… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
126Внутренний голос — Внутренній голосъ (иноск.) другому не слышный, совѣсть, убѣжденіе. Внутренній человѣкъ. Ср. Внутренній голосъ, такъ часто обманывающій влюбленныхъ, шепталъ ему почему то, что онъ непремѣнно увидитъ ее... А. П. Чеховъ. Поцѣлуй. Ср. «Не для тебя… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
127В радужном цвете видеть — Въ радужномъ цвѣтѣ видѣть (иноск.) въ пріятномъ видѣ себѣ представлять. Ср. Воспоминаніе этого драгоцѣннаго дня услужливо расписывало ему всѣ предметы радужными цвѣтами... Даль. Мичманъ Поцѣлуевъ. 15. Ср. Я былъ веселъ, потому что смотрѣлъ на все …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
128Институтка — (иноск.) неопытная, наивная, съ свѣтомъ не знакомая дѣвушка. Ср. Евгенія Емельяновна совсѣмъ обезумѣла. Она влюбилась, какъ институтка, и, захоти Крысинскій взять у нея все, она бы ни на минуту не задумалась отдать ему всѣ свои богатства. А. А.… …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)