вертумн
11Вертумн — (Vertumnus, от лат. vertere, превращать) древнеиталийский бог времен года и их различных даров, почему он изображался в разных видах, преимущественно в виде садовника с садовым ножом и плодами. Ему ежегодно приносились жертвы 13 августа… …
12ВЕРТУМН — • Vertumnus, Vortumnus (от verto), бог превращения, что относится особенно к изменениям, которым подвергаются плоды до их созревания. В. посылал цветущую благодать весны и жатву лета и осени; но особенно его представляли богом поздней …
13Вертумн — Вортумн в рим. миф. бог всяких перемен (во временах года, теч. рек, настроениях людей, стадиях созревания плодов), муж Помоны. По одной версии, первонач. сабинский бог; по другой бог г. Вольсинии, гл. божество этрусск. союза, получившее… …
14Вертумн — Вортумн (лат. Vertumnus, Vortumnus), рим. божество этрусского происхождения, культ которого был заимствован римлянами из г. Вольсинии. Римляне производили имя В. от глагола vertere «поворачивать» и считали его божеством превращений и… …
15Вертумн — (рим.) – этрусский бог садов и обработки, муж Помоны. В Древнем Риме считался богом всевозможных перемен (течения рек, времен года, настроения людей и др.). В. изображали юношей с садовым ножом в руке и с корзиной плодов …
16Метаморфозы (Овидий) — Метаморфозы Metamorphoses …
17Помона (богиня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Помона …
18Италия — I Италия (Italia) Итальянская Республика (La Repubblica Italiana). I. Общие сведения И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …
19Италия — I Италия (Italia) Итальянская Республика (La Repubblica Italiana). I. Общие сведения И. государство на юге Европы в центральной части Средиземноморья. Берега И. омываются морями: на З. Лигурийским и Тирренским, на Ю.… …
20Понтормо — (Pontormo; собственно Якопо Карруччи, Carrucci) (24.5.1494, Понтормо, Тоскана, похоронен 2.1.1557, Флоренция), итальянский живописец. Представитель флорентийской школы (См. Флорентийская школа). Учился у М. Альбертинелли и Пьеро ди Козимо …